После шокирующего нападения с ножом в поезде, следовавшем из Донкастера в лондонский Кингс-Кросс, очевидцы начали рассказывать, что произошло в ту субботнюю ночь. По их словам, около пятнадцати минут вооруженный мужчина двигался по вагонам, в то время как пассажиры в панике пытались убежать, прятались в туалетах или теснились в хвосте поезда, не понимая, где смогут выйти.
Один из пострадавших — сотрудник железной дороги, чья решительность, по словам очевидцев, помогла спасти жизни, — находится в крайне тяжелом состоянии. Первоначальные подозрения в теракте полиция впоследствии отвергла; задержан один подозреваемый.
Первые звонки, остановка в Хантингдоне и задержание подозреваемого
Звонки в службу 999 от пассажиров поезда London North Eastern Railway, следовавшего из Донкастера в Кингс-Кросс, начали поступать в 19:39 в субботу — вскоре после того, как состав покинул станцию Питерборо в Кембриджшире. Как отмечает Бен Куинн, первым сигналом тревоги для многих пассажиров стало объявление по громкой связи: «Мы знаем, что произошел инцидент. Пожалуйста, сохраняйте спокойствие и оставайтесь в безопасности», — сообщил один из сотрудников поезда.
Примерно через пятнадцать минут после начала событий поезд экстренно остановился на станции Хантингдон. Пассажиры бросились на перрон, пострадавшим оказали помощь парамедики, а полиция задержала двух подозреваемых. Одного вскоре отпустили без предъявления обвинений, второй остался под стражей по подозрению в покушении на убийство.
Криминалист фотографирует место происшествия на перроне у поезда на станции Хантингдон.
AFP
Бегство по вагонам, попытки спрятаться и столкновение с нападавшим
Джо, 24 года, возвращался домой после матча между Nottingham Forest и Manchester United и переписывался с друзьями о планах на вечер, когда по вагону вдруг побежали люди, крича: «Бегите, нужно бежать!»
«Сначала я даже не понял, что происходит, — рассказал он BBC. — Потом просто бросил все вещи и побежал вместе с остальными». По его словам, его мучила мысль: «А если вагоны закончатся? Если мы упремся в конец поезда?»
Другой пассажир, Олли Фостер, подробно описал пережитое в соцсетях. Он писал, что, убегая, оперся рукой на сиденье и почувствовал под пальцами кровь. Когда беглецы оказались в хвосте поезда, им стало ясно, что дальше идти некуда. «Мы стояли впятером, лихорадочно ища хоть что-то, чем можно было бы защититься. Один парень взял бутылку Jack Daniel’s, у меня не было ничего. Казалось, прошло десять минут, пока я смотрел на дверь вагона, ожидая, что вот-вот появится силуэт нападавшего». В интервью BBC он рассказал, что видел, как пожилой мужчина заслонил собой девушку и получил ранения в голову и шею.
Дейна Арнольд, менеджер проекта, в разговоре с Mirror вспоминала, что сидела в вагоне J, где, по всей видимости, все и началось. В панике она потеряла из виду своего партнера. «Я бежала, оглянулась и увидела, как человек с ножом гонится за мной, — сказала она. — Я упала и только прошептала: “Пожалуйста, не убивай меня”. Его лицо вдруг изменилось, и он прошел мимо. Он сказал: “Дьявол не победит”.»
Работник железной дороги в критическом состоянии, машинист довел поезд до станции
В заявлении, опубликованном ранним утром в воскресенье, полиция на транспорте сообщила, что девять человек были доставлены в больницу с ранениями, угрожающими жизни, и еще один пострадал не так тяжело. К полудню госпиталь Адденбрука в Кембридже, крупнейший травматологический центр восточной Англии, подтвердил, что двое пациентов по-прежнему находятся в критическом состоянии.
К шести вечера пятеро пострадавших были выписаны. Один из оставшихся — сотрудник LNER, который пытался остановить нападавшего и, по словам полиции, по-прежнему находится в крайне тяжелом состоянии. «Следователи изучили записи с камер наблюдения, — отметили в полиции. — Его действия были поистине героическими и, без сомнения, спасли множество жизней».
Имена пострадавших пока не разглашаются. Однако известно, что поезд вел Эндрю Джонсон — ветеран Королевского флота и войны в Ираке. По словам коллег, он «сильно потрясен, но в порядке». Профсоюз машинистов Aslef поблагодарил его за решительность. Представитель профсоюза Найджел Ребак отметил: «Он не стал останавливать поезд между станциями, где спасателям было бы сложно добраться, а продолжил движение до Хантингдона, где помощь уже ожидала». Сам Джонсон в интервью ITV News сказал: «Я просто делал свою работу. Настоящий герой — мой коллега, который сейчас в больнице».
Задержание, показания свидетелей и решение полиции раскрыть происхождение подозреваемого
Сразу после инцидента были задержаны двое мужчин — 32 и 35 лет. Позднее старшего из них отпустили без предъявления обвинений. Как пояснили в транспортной полиции, «офицерам, прибывшим на место происшествия, сообщили в добросовестном заблуждении, что он причастен к нападению, однако последующая проверка подтвердила, что это не так».
Второй задержанный, житель Питерборо, где он сел в поезд, остается под стражей по подозрению в покушении на убийство. По данным полиции, у него изъяли нож.
Таксист Виорел Туртурика, который ждал пассажиров у станции, рассказал Daily Mail, что видел, как «мужчина в черной одежде, держа в руке огромный кухонный нож, пробежал мимо моей машины примерно в 19:47. Почти сразу подъехала полиция, и я услышал, как он кричит им: “Убейте меня, убейте меня, убейте меня”. Затем его поразили электрошокером, и, когда он упал, полицейские приказали: “Брось оружие”».
На фоне распространявшихся в сети ложных утверждений о том, что нападение было терактом, совершенным азиатскими исламистами, полиция сообщила: подозреваемый является «темнокожим британским гражданином», а второй задержанный, которого впоследствии отпустили, — «британец карибского происхождения». Это заявление вновь вызвало споры о новой практике полиции раскрывать этническую принадлежность подозреваемых в подобных делах.
Такая политика была введена после убийства трех школьниц в Саутпорте прошлым летом, когда дезинформация в соцсетях спровоцировала массовые беспорядки. Представители партий Reform и Консерваторов заявили, что в нынешнем случае полиция слишком долго тянула с публикацией информации. Другие, напротив, посчитали, что действия правоохранителей были оправданны.
В то же время некоторые опасаются, что подобные случаи лишь укрепляют представление о значимости этнического фактора. Бывший главный инспектор лондонской полиции Дал Бабу в комментарии Guardian отметил, что у правоохранителей теперь почти не остается выбора, добавив: «Они в любом случае окажутся под ударом — и если сообщат, и если нет. Мы оказались в ситуации, когда ультраправые группы подогревают расовые настроения, а полиция вынуждена на это реагировать».
Проверка возможных психических проблем и обсуждение роста насилия
Когда поступили первые сообщения о нападении, полиция задействовала протокол «Плато» — национальный код, применяемый в случае теракта с несколькими нападавшими. Однако вскоре этот статус был отменен: правоохранители заявили, что «нет оснований считать произошедшее терактом».
Следователи пытаются установить мотив преступления, сосредоточившись, в частности, на возможных проблемах с психическим здоровьем подозреваемого. Также проверяется, был ли он ранее известен властям.
На фоне этого инцидента политики правого толка заявили о росте насилия в стране. Нападение в Кембриджшире произошло всего через неделю после массового нападения с ножом в Аксбридже, где погиб 49-летний Уэйн Бродхерст и были ранены еще двое человек. Лидер Консервативной партии Кеми Баденок в эфире BBC сказала: «Мы наблюдаем все больше насилия на улицах. Мы не можем допустить, чтобы люди становились жертвами подобных преступлений, занимаясь своими обычными делами».
Официальная статистика не фиксирует, насколько участились случайные нападения, однако в целом уровень насильственных преступлений сейчас на треть ниже, чем десять лет назад, и на 75% меньше, чем в середине 1990-х. Преступления с применением ножа снизились за последний год, а количество госпитализаций в NHS после ранений холодным оружием упало на 10% по сравнению с 2024 годом.